Nevíte-li si rady s jakýmkoliv matematickým problémem, toto místo je pro vás jako dělané.
Nástěnka
❗22. 8. 2021 (L) Přecházíme zpět na doménu forum.matweb.cz!
❗04.11.2016 (Jel.) Čtete, prosím, před vložení dotazu, děkuji!
❗23.10.2013 (Jel.) Zkuste před zadáním dotazu použít některý z online-nástrojů, konzultovat použití můžete v sekci CAS.
Nejste přihlášen(a). Přihlásit

Dobrý den,
v prvním ročníku na Masarykově univerzitě mě zarazila výslovnost slova "surjekce". Nikdo z učitelů ji nevyslovoval tak, jak se píše, ale všichni do jednoho (profesoři, docenti, doktorandi, starší studenti - jak z fakulty informatiky, tak přírodovědecké fakulty) ji četli [sirjekce], aniž by někdo někdy vysvětlil proč.
Na střední škole jsem studoval francouzštinu a latinu, takže mě jako první napadlo, že je to jakýsi pokus o francouzskou výslovnost, kde se u vyslovuje jako tvrdé y (tak jako ü v němčině) - bohužel ne zrovna povedený, protože Francouzi vyslovují surjekci jako [syʀʒeksjɔ̃], tedy se ž namísto j (j se ve výslovnosti některých slov objevuje, ale nemohu si vybavit příklad, kdy by nešlo o spřežku tvořenou více hláskami). Podle Wikipedie zavedla termíny bijekce, injekce a surjekce skupina francouzských matematiků ze 20. st., což by tohle vysvětlení podporovalo, nicméně jde o složení předložky "na" a slova "jekce", z nichž obě mají zálad už v latině (a klasicky by se tak termín vyslovoval opravdu [surjekce]).
Pátral jsem tedy příležitostně dál, ale nikdo z kamarádů na Univerzitě Palackého v Olomouci, Karlově univerzitě ani ČVUT o "syrjekci" nikdy neslyšel. Povedlo se mi však najít na internetu poučku o téhle výslovnosti (bohužel jedinou), v materiálech jednoho učitele z VUT v Brně, tedy od nás za humny. Na škole jsem ale široko daleko jediný, komu "syrjekce" k jazyku nepřirostla.
Rád bych se Vás zeptal, jaká výslovnost se používá na jiných školách a jestli má případně tahle na prní pohled zkomolenina nějaké hlubší opodstatnění.
Děkuji předem za příspěvky k tomuhle matematicky volnějšímu tématu a přeji pěkný den.
Offline
Ahoj ↑ kyselejsyrecek:,
Ja pouzivam vylucne francuzku vyslovnost : injection, surjection, bijection... Je to krajsie tak pocut.
Offline

Ahoj ↑ vanok:,
abych řekl pravdu, nevím, jak přesně to mám chápat. Máš teda ve zvyku říkat "Nechť je zobrazení f anžeksjon.", nebo se pohybuješ v cizojazyčném prostředí, kde jsou aspoň na tu koncovku zvyklí?
Offline
↑ kyselejsyrecek: Holt se ten výraz počeštil/zkomolil. U nás na škole se taky používá [syrjekce]. Ani si nedovedu představit, jak by se to v případě kompletní francouzské výslovnosti skloňovalo a používalo...
Offline
Ahoj ↑ byk7:
Sklonovat nepotrebujes...
Ale mozes napisat ak ti to vadi napr surjection-ou atd
Inac mozes pouzit sk, cz ekvivalenty (nenapisal som équivalents ).
Ak chces citat Bourbaki v originale iste do toho rychlo dojdes....
Offline

No já Vám nevím... mluvit v cizím jazyce je samozřejmě taky jistá varianta, byť pro většinu lidí asi ne zrovna ideální. Nicméně můj původní dotaz byl, jaká výslovnost se učí na (ostatních) školách.
Netušil jsem, že se syrjekce rozšířila i na brněnské matematické gymnázium, ale pořád se mi zdá, že jde čistě o brněnský dialekt. Přitom injekce by se podle stejné logiky měla vyslovovat řekněme "anjekce" (in je v tomto případě nosovka, tak jako třeba ve jméně Henri (ánri) [ɑ̃ʀi] - ta vlnovka patří nad a, ale asi je tu nějaké divné písmo, nebo se jen mně zobrazuje špatně až nad dalším znakem).
Nešlo mi ani v nejmenším o to, aby se zaváděla francouzská výslovnost. Cizí slova se přejímají odpradávna (ano, často s cizí výslovností), ale když už se jednou přejmou, měla by být jejich výslovnost v jazyce konzistentní. Jde o odborný termín a my patříme k příslušné odborné veřejnosti. Jestli se syrjekce používá jenom v Brně, zavedeme za pár let v češtině nesmysl, ať už s ním přišel, kdo chtěl.
Offline

Jen ještě dodám, že zmiňovaný učitel z VUT je pan RNDr. Jiří Klaška, Dr. Z jeho životopisu na stránkách VUT je patrné, že je také naším absolventem (1989, RNDr., Fakulta přírodovědecká, MU Brno, obor matematická analýza). Jeho a další nepodepsané, ale velmi podobné materiály z VUT Vám Google najde na dotaz "syrjekce" s uvozovkami.
Offline
Ahoj ↑ kyselejsyrecek:,
Pozri sem http://en.m.wiktionary.org/wiki/surjection
Pokial sa medzi sebou rozumiete, vyslovnost by nemala robit problemy.
Ale je iste lepsie pouzit v nejakom jazyku odporucanu formu, pripadne originalnu formu ( ako citat ) .
Co sa tyka matematiky, to nic nemeni na veci.
Offline